成语拼音: | zhuāng sūn zi |
---|---|
成语解释: | 装可怜相 |
成语出处: | 刘心武《钟鼓楼》第六章:“他对事物最严厉的批评是:‘甭装孙子!’” |
百度百科: | 这是民间常用的一句话。就是指奉承别人时的嘴脸,多数都是指有事求人家办事或下级向上级溜须拍马时让人厌恶的表情与话语。 |
结构形式: | ABC式成语 |
语法结构: | 动宾式成语 |
成语用法: | 作谓语、宾语、定语;用于口语 |
成语造句: | 熊召政《张居正》第三卷第十回:“见着我你就装孙子,平素你躲着我,倒像是吃了逍遥散。” |
英语翻译: | pretend to be pitiable |
成语年代: | 现代成语 |
感情色彩: | 贬义成语 |
旧瓶装新酒
轻装简从
装潢门面
饰怪装奇
装怯作勇
装点门面
装傻充愣
西装革履
推聋装哑
装神做鬼
装痴作态
乔装打扮
装聋作痴
装门面
装痴作傻
装虚作假
季孙之忧
孙康映雪
孝子慈孙
孝子贤孙
老子长孙
黄帝子孙
徒子徒孙
福孙荫子
凤子龙孙
王孙公子
燕啄皇孙
燕翼子孙
抱子弄孙
慈孙孝子
不肖子孙
孝子顺孙