词条海枯石烂(海枯石爛)
拼音hǎi kū shí làn
注音ㄏㄞˇ ㄎㄨ ㄕˊ ㄌㄢˋ
◎ 海枯石烂 hǎikū-shílàn
[(even if) the seas run dry and the rocks crumble] 大海干涸,岩石成土。喻指经历极长久的时间,也指永久不变,多用作誓词
海枯石烂两鸳鸯,只合双飞便双死。——金· 元好问《西楼曲》
海水枯干,石头风化粉碎。形容经历时间长久。后多用以表示意志坚定,永久不变的盟誓之词。《三国演义.第四七回》:「汝要说我降,除非海枯石烂!」也作「石烂海枯」。近天长地久,坚韧不拔,矢志不移
英语 lit. when the seas run dry and the stones go soft (idiom), fig. forever, until the end of time
法语 (expr. idiom.) quand les mers s'assèchent et les pierres deviennent douces, pour toujours, jusqu'à la fin des temps, serment de fidélité éternelle
【解释】海水干涸、石头腐烂。形容历时久远。比喻坚定的意志永远不变。
【出处】宋·王奕《法曲献仙音·和朱静翁青溪词》:“老我重来,海干石烂,那复断碑残础。”
【示例】汝要说我降,除非~。 ◎明·罗贯中《三国演义》第四十七回
【近义词】地久天长、海誓山盟、矢志不移
【反义词】见异思迁、朝秦暮楚、朝三暮四
【语法】联合式;作谓语、宾语、分句;含褒义