拼音:liù pó
拼音:liú biāo
拼音:liù àn kǒng mù
拼音:liù cháo jīn fěn
拼音:liù áo
拼音:liù suì
拼音:liú chén wēng
拼音:liú fēng yí liè
拼音:liú shǎo qí xuǎn jí
拼音:liù chū qí shān
拼音:liú fù jī
拼音:liū dá
闲逛、散步。如:「他牵著狗蹓跶去了。」也作「溜达」、「遛达」。今俗读多作ㄌㄧㄡ. ㄉㄚ liū da。
拼音:liū niǎo
拼音:liū huàng
拼音:liū mǎ
拼音:liú bì
拼音:liú qiāo
拼音:liú tiě
拼音:liú liào
拼音:liú lí
◎ 琉璃 liúlí
[coloured glaze] 巴利语 veluriya或梵文俗语verulia的译音。用铝和钠的硅酸化合物烧制成的釉料,常见的有绿色和金黄色两种,多加在粘土的外层,烧制成缸、盆、砖瓦等。亦指琉璃灯座
一盏琉璃
青色的宝石。《后汉书.卷八八.西域传.大秦传》:「土多金银奇宝,有夜光璧、明月珠、骇鸡犀、珊瑚、虎魄、琉璃、琅玕、朱丹、青碧。」也作「流离」。
用扁青石,即铝和钠的硅酸化合物烧炼成的物体,多为青色和黄色。可加在黏土的外层,再烧制成缸、瓦、盆等。也称为「火齐」。
英语 colored glass, ceramic glaze
德语 Glasur (Keramik), Engobe (S), Kachel, glasierte Fliese (S)
法语 vernis, vernissé
拼音:liú lí wǎ
◎ 琉璃瓦 liúlíwǎ
[glazed tile] 一种绿色或金黄色发光的瓦,内用粘土、外用琉璃烧制。宫殿或庙宇等建筑物中常见
表面用扁青石为药料烧制成的瓦,光亮鲜艳。多用来修盖宫殿、庙宇等。《儒林外史.第一四回》:「出来过了雷峰,远远望见高高下下,许多房子,盖著琉璃瓦,曲曲折折,无数的朱红栏杆。」
英语 glazed roof tile
德语 glasierter Dachziegel (Arch)
法语 tuile vernissée
拼音:liú lí tà
◎ 琉璃榻 liúlítà
[the couch inlayed with coloured glaze]镶嵌着琉璃的榻。琉璃,一种半透明的类似玻璃的东西。榻,坐具
移我琉璃榻。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
拼音:liú qiú qún dǎo
◎ 琉球群岛 Liúqiú Qúndǎo
[Ryukyu Islands] 位于日本九洲西南的日本群岛,陆地面积2239平方公里
拼音:liú liú
拼音:liú lí qiú
◎ 琉璃球,琉璃球儿 liúlíqiú,liúlíqiúr
(1) [glazed ball]∶儿童玩的玻璃球
(2) [bright and clever]∶比喻人机灵、聪明
琉璃球似的脑瓜
(3) [slippery fellow]∶比喻圆滑、狡诈之人
(4) [miser]∶吝啬鬼
别向他借钱,他是个琉璃球
拼音:liú lí chǎng
清代工部附属的官厅,掌陶器的制造。
位于北平市城南的厂甸。本名海王村,因其地曾建琉璃窑,故称为「琉璃厂」。自明代以来,即为书肆荟萃之地。清.富察敦崇《燕京岁时记.厂甸儿》:「厂甸在正阳门外二里许,古曰海王村,即今工部之琉璃厂也。」也称为「琉璃厂甸」。
拼音:liú lí dēng
玻璃制成的油灯。《初刻拍案惊奇.卷六》:「见佛前琉璃灯有火。」
拼音:liú jīng
拼音:liú liàn
◎ 留恋 liúliàn
(1) [be reluctant to leave(a place); can't bear to part from sb.]∶舍不得离开或舍弃
临毕业时,同学们对学校都十分留恋
(2) [recall with nostalgia;think of all the time;hanker after]∶对往日、往事的怀念
留恋过去
有所眷恋而舍不得。《三国演义.第一九回》:「操有留恋之意。宫迳步下楼,左右牵之不住。」《文明小史.第一八回》:「当下几个人并无心留恋街上的夜景,匆匆回到栈房。」近迷恋,依恋反断念,舍弃,死心,厌弃
拼音:liú lián
◎ 留连 liúlián
[linger;be unwilling to leave]不愿意离开
留连忘返
徘徊不忍离去。《初拍案惊奇.卷二七》:「妻子既不见,留连于此无益。」《儒林外史.第一一回》:「梅花一枝枝如画在上面相似,两公子留连不忍相别。」也作「流连」。
一再挽留。《水浒传.第四回》:「次日,赵员外要回,告辞长老,留连不住。」
拼音:liú chuán
◎ 留传 liúchuán
[bequeath] 遗留下来传给后世
东西被保留,相传下来。如:「〈孔雀东南飞〉叙事细腻,感人肺腑,故能留传至今。」
拼音:liú lián wàng fǎn
◎ 留连忘返 liúlián-wàngfǎn
[linger; have much enjoyment and forget to go back home] 指由于喜欢一个地方或环境或伴随情况而延缓启程,久留其地
依恋徘徊,舍不得离开。如:「眼前这片美景,令许多人留连忘返。」也作「流连忘返」。
拼音:liú qǔ dān xīn zhào hàn qīng
◎ 留取丹心照汗青 liúqǔ dānxīn zhào hànqīng
[leave the loyalty to shine the history] 留取这颗赤胆忠心,永远在史册中放光。丹心,赤红的心,比喻忠心。汗青,指历史书册。古代用竹简著书。制竹简先用火烤,把青竹的汗(水分)去掉,所以用“汗青”指代史册
人生自古谁无死,留取丹心照汗青。——宋· 文天祥《过零丁洋》
拼音:liú yì
◎ 留意 liúyì
[be careful;look out] 留心;注意
人们都期待学校去留意我们今天生活中的任何一种弊病
注意、留心。《史记.卷八六.刺客传.荆轲传》:「今太子闻光壮盛之时,不知吾形已不逮也,幸而教之曰:『燕秦不两立,愿先生留意也。』」《文明小史.第三七回》:「留意些,犯不著对几个明白道理的学生,生出疑忌的意思才是。」近留心,留神,介意,谨慎,小心,属意,注意反疏忽
英语 to be mindful, to pay attention to, to take note of
德语 vorsichtig sein, beachten, sich in acht nehmen, aufpassen (V)
法语 être attentif
拼音:liú niàn
◎ 留念 liúniàn
(1) [accept or keep as a souvenir;taken as a memento]∶留做纪念
照相留念
(2) [recall with nostalgia]∶留恋;怀念
留做纪念。如:「这次毕业旅行,大家在旅馆前合影留念。」
英语 to keep as a souvenir, to recall fondly
德语 Relikt (S), Reliquie (S), etw. zum Andenken schenken
法语 garder en souvenir
拼音:liú bái
◎ 留白 liúbái
[leave a note;leave one's word] 留言
留下空白。如:「青春不要留白,年轻的岁月充满希望,应该好好把握。」
英语 to leave a message, to leave some empty space in a work of art, to leave idle moments (in one's life, a theater play etc)
德语 eine Nachricht hinterlassen
拼音:liú shǒu
◎ 留守 liúshǒu
[stay behind for garrison or liaison duty] 部队、机关等离开时,部分人员在原驻地担任守卫、联系等工作
古时帝王离开京城,命太子或重臣代为守国,称为「留守」。《史记.卷四一.越王句践世家》:「吴王北会诸侯于黄池,吴国精兵从王,惟独老弱与太子留守。」《后汉书.卷四四.张禹传》:「十五年,南巡祠园庙,禹以太尉兼卫尉留守。」
职官名。唐太宗时初置京城留守之职,五代时洛阳或开封亦置之。宋代沿之,西北南三京皆置此官,专掌宫钥及京城修葺等事。历代沿用,至清代时废置。
留下来驻守。如:「除一人留守外,其余的人都开会去了。」
英语 to stay behind to take care of things
法语 rester en garnison lorsque le gros de l'armée est parti pour le combat
拼音:liú fāng bǎi shì
◎ 留芳百世 liúfāng-bǎishì
[immortal;have a good reputation flowing down;leave a good name for a hundred future generations] 美好形象永不磨灭,不会被忘却的
他那留芳百世的名声
美好的名声流传于后世而不朽。如:「郑老医师一辈子悬壶济世,救人无数,又热心慈善事业,这种善行真可留芳百世。」
英语 a good reputation to last a hundred generations
拼音:liú de qīng shān zài,bù chóu méi chái
拼音:liú xiān qún
拼音:liú dé qīng shān zài,bù pà méi chái shāo
(谚语)只要留有青山,便能植树而有柴可烧。比喻只要根本的东西还在,不怕将来没有作为。《初刻拍案惊奇.卷二二》:「留得青山在,不怕没柴烧。虽是遭此大祸,儿子官职还在,只要到得任所,便好了。」也作「留得青山在,依旧有柴烧。」
拼音:liú zhì
停滞不前。《史记.卷一三○.太史公自序》:「是岁天子始建汉家之封,而太史公留滞周南,不得与从事,故发愤且卒。」《西游记.第一二回》:「玄奘大喜,即便谢了恩,领了物事,更无留滞之意。」也作「滞留」。
拼音:liú xiāng
拼音:liú xú jiàn
拼音:liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo
(谚语)只要留得青山,便能植树而有柴可烧。比喻只要根本的东西还在,不怕将来没有作为。《红楼梦.第八二回》:「身子是根本。俗语说的:『留得青山在,依旧有柴烧。』」也作「留得青山在,不怕没柴烧。」
拼音:liú zhù
◎ 留驻 liúzhù
[(of troops) be stationed] 军队、机关等留在某地执行任务
停留居住。如:「他因工作的关系,需要长期留驻国外。」
拼音:liú xià
停止在某一地方。反迁移
阻拦人不使离去。如:「待会儿看见老总,记得把他留下。」
保有、保留。如:「他每次出国,都会把机票留下。」
遗留、放下。如:「他死后留下幼儿弱女,无人抚养。」
英语 to leave behind, to stay behind, to remain, to keep, not to let (sb) go
德语 bleiben (V), hinterlassen, zurücklassen (V), hinterlegen (V)
法语 laisser, rester
拼音:liú yī shǒu
◎ 留一手 liú yī shǒu
[hold back a trick or two in teaching a trade or skill] 保留一些本领技能,不拿出来
不将才能、本领全部传授或表现出来。如:「有些杂耍师傅故意留一手不传给徒弟,以至于许多技艺失传。」
英语 to hold back a trick, not to divulge all one's trade secrets
法语 retenir un truc, ne pas divulguer des secrets
拼音:liú dé qīng shān zài bù pà méi chái shāo
拼音:liú yán
◎ 留言 liúyán
[leave one’ comments;leave word; leave a message] 离去时写下的书面语言
留言薄
用书面形式留下要说的话。如:「我们的社团成员来去不定,只有靠留言簿互相连络。」
英语 to leave a message, to leave one's comments, message
德语 eine Nachricht hinterlassen , Mitteilung (S), Note (S), Notiz (S)
法语 laisser un commentaire, laisser un message