拼音:yī luàn tú dì
拼音:yī mào
拼音:yī mì
拼音:yī lì lì
拼音:yī lín piàn jiǎ
解释
国语辞典
比喻零星片段的事物。也作「一鳞半爪」。
拼音:yǒu yī shǒu
有办法、有能力。如:「他对修理电器蛮有一手的。」
有关系、互相牵连。多用以指男女有奸情。如:「他们二人常常背著另一半约会,这中间一定有一手。」
英语 to have a skill, to have a lot on the ball, to have an affair
拼音:yǒu yī dé yī
◎ 有一得一 yǒuyī-déyī
[give the exact fact] 有多少算多少,应该是几就是几
不增不减,有多少是多少。《儿女英雄传.第三九回》:「糙米串细米,有一得一,准准的得耗折二成糠粃。」
拼音:zhōu sān jìng yī
拼音:zài yì qǐ
◎ 在一起 zài yīqǐ
(1) [together]
(2) 同在一处
将这些成分混合在一起
(3) 作为一个整体或总和;总计
这些论据放在一起成为一个令人信服的论辩
拼音:zài cǐ yī jǔ
成败决定于此次行动。多含有意志坚决,而不畏生死。《史记.卷七.项羽本纪》:「国家安危,在此一举。」《五代史平话.周史.卷下》:「国家安危,在此一举。」
拼音:zhú lán dǎ shuǐ yī chǎng kōng
◎ 竹篮打水一场空 zhúlán dǎ shuǐ yī chǎng kōng
[draw water with a bamboo basket—all in vain] “竹篮打水“又作“竹蓝打水一场空”
咳,这一业,竹蓝打水一场空了!——梁斌《红旗谱》
拼音:zhú yī
◎ 逐一 zhúyī
[one by one] 一个接一个地
逐一举例说明
逐个、依次。《五代史平话.周史.卷上》:「郭威从那应募李继韬军下攻取泽州,被董璋占了功赏,杀人逃走,来到此间,逐一细说与知远听了。」如:「逐一分析」。近一一
英语 one by one
德语 einer nach dem anderen
法语 un par un
拼音:dīng yī què èr
明白确实。元.无名氏《合同文字.第四折》:「这小厮本说的丁一确二,这婆子生扭做差三错四,我用的个小小机关,早赚出合同文字。」也作「的一确二」、「丁一卯二」。
拼音:zhèng yī
拼音:zhěng yī
拼音:zhī qí yī wèi zhī qí èr
拼音:zhī xíng hé yī
明朝王守仁所倡的学说。指知与行是一事而非两截,见父自然知孝,见兄自然知悌,知而不行,仍是未知。
拼音:zhī yī ér bù zhī èr
拼音:zhī qí yī wèi dǔ qí èr
拼音:zhī yī wàn bì
拼音:zhì yī
拼音:zhì yī
拼音:zhì niǎo lěi bǎi,bù rú yī è
拼音:zhōng shǐ ruò yī
拼音:zhòng kǒu yī cí
◎ 众口一词 zhòngkǒu-yīcí
[with one voice] 形容大家说的话完全相同
许多人所说的话都一样。《初刻拍案惊奇.卷二四》:「适才仇老所言姻事,众口一词,此美事也,有何不可?」近如出一口,异口同声反莫衷一是,各执一词,众口纷纭,众说纷纭
拼音:zhòng kǒu rú yī
众人所说的都一样。《初刻拍案惊奇.卷一四》:「他们众口如一说道:『果是重生。』」
拼音:zhuān yī
◎ 专一 zhuānyī
[single-minded;concentrated] 以单一、专注、统一为特征
心思专一
心思专注。《史记.卷一三○.太史公自序》:「道家使人精神专一,动合无形,足赡万物。」
同心同意。《汉书.卷四.文帝纪》:「今大臣虽欲为变,百姓弗为使,其党宁能专一耶 ?」
专会、只会。《西游记.第四二回》:「待要著善财龙女与你同去,你却又不是好心,专一只会骗人。」《初刻拍案惊奇.卷四》:「某官性诡谲好名,专一暗地坑人夺人。」
拼音:zhuān xīn yī zhì
全神贯注,心无杂念。《荀子.性恶》:「今使涂之人伏术为学,专心一志,思索孰察,加日县久,积善而不息,则通于神明,参于天地矣。」也作「专心一意」。
拼音:zǔ lóng yī jù
◎ 祖龙一炬 zǔlóng-yījù
[the fire lit by Emperor Qing-Shihuang] 指秦始皇焚书坑儒一事
欲望老太师奏闻皇上,废去制科,将坊间一切刻板,世上一切时文,俱付之祖龙一炬。——《野叟曝言》
拼音:zǐ yī dài
◎ 子一代 zǐyīdài
[first filial generation;F 1 ] 由亲代特性不同的所有杂合的成员交配产生的第一代
拼音:dé yī yuán bǎo
拼音:dé yī wàng shí
◎ 得一望十 déyī-wàngshí
[obtain one and long for ten] 才得一分,就想得十分。形容十分贪婪
日夜思算,得一望十,得十望百,堆积上去,分文不舍得妄费。——《醒世恒言》
比喻贪得无厌。如:「他为人苛薄小气,得一望十,人人都讨厌。」
拼音:dé guó shí yī yuè gé mìng
拼音:duì lì tǒng yī guī lǜ
马克斯主义信仰唯物辩证法的根本规律。认为一切事物都是对立的统一,都包含矛盾。矛盾的对立面又统一,又斗争,并在一定的条件下互相转化,推动事物的变化和发展。对任何具体的事物来讲,对立的统一是暂时、有条件,因此相对而对立的斗争则无条件、无绝对。
拼音:diǎn yì diǎn èr
数一数二、排名在前。元.秦?夫《东堂老.楔子》:「你负郭有田千顷,城中有油磨坊,解典库,有儿有妇,是扬州点一点二的财主。」明.贾仲名《升仙梦.第二折》:「有一人姓柳名春,字景阳,其妻陶氏,是这长安城中点一点二的财主。」
拼音:dǒng yī
拼音:dǒu nán yī rén
品德或才学独步当时的人。语本《新唐书.卷一一五.狄仁杰传》:「狄公之贤,北斗以南,一人而已。」近旷世一人
拼音:dāng yī rì hé shàng zhuàng yì tiān zhōng
拼音:dào dǎ yī pá
◎ 倒打一耙 dàodǎ-yīpá
[recriminate;make false countercharges;put the blame on the victim] 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承认,反而对检举人反咬一口;或者是不接受别人的批评,反而指责批评的人
《西游记》中猪八戒用钉耙作武器,常常假装败走,等敌人追近,再猛然回身攻击。后则以倒打一耙比喻犯了错误或做了坏事,不但不承认,反而诬陷揭发或批评的人。如:「小王揭发小李监守自盗,不料小李倒打一耙,反说小王是主使者。」也作「倒打一钯」、「倒打一瓦」。
英语 lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack, to make bogus accusations (against one's victim)
法语 retourner ses propres arguments contre qn, rejeter calomnieusement l'accusation sur autrui, rejeter sa propre faute sur qn
拼音:dǎo chōu le yī kǒu qì
拼音:dī zhōu dì yī
拼音:dǐng mén yī zhēn
拼音:dǎ yī bàng kuài qiú zǐ
拼音:dì yī
拼音:ài guó yī jiā
拼音:bǎi wú yī néng
拼音:bǎi sǐ yī shēng
拼音:bǎi wú yī shī
拼音:bǎi bù shī yī
拼音:bàn jiě yī zhī