词条一毛不拔
拼音yī máo bù bá
注音ㄧ ㄇㄠˊ ㄅㄨˋ ㄅㄚˊ
◎ 一毛不拔 yīmáo-bùbá
[be very stingy and unwilling to give a hair] 连一根毛也不肯拔,比喻为人非常吝啬自私
本指战国时杨朱所倡的为我、贵己学说。语本《孟子.尽心上》:「杨子取为我,拔一毛而利天下不为也。」后用以讥讽人极端吝啬、自私。《儒林外史.第四一回》:「都像你这一毛不拔,我们喝西北风!」《文明小史.第五五回》:「王明耀是一毛不拔的,也混在里面,白吃白喝。」近爱财如命反慷慨好施,慷慨解囊,罄其所有
英语 stingy (idiom)
德语 keinen Pfennig rausrücken wollen , extrem geizig (Adj)
法语 avare, parcimonieux
【解释】一根汗毛也不肯拔。原指杨朱的极端为我主义。后形容为人非常吝啬自私。
【出处】《孟子·尽心上》:“杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。”
【示例】沈姑娘,你也太拿老了!叫我们管山吃山,管水吃水,都象你这~,我们喝西北风。 ◎清·吴敬梓《儒林外史》第四十一回
【近义词】斤斤计较、锱铢必较、爱财如命
【反义词】一掷千金、挥金如土
【语法】主谓式;作谓语、定语;含贬义