五十步笑百步文言文翻译 五十步笑百步出处及翻译

日期:2022-10-05发布:韦韦
位置:首页 > 学习教育
导读:五十步笑百步文言文翻译?下面为大家带来介绍。1、“五十步笑百步”文言文翻译:孟子回答说:“大王喜欢战争,那就请让我用战争打个比喻吧。战鼓咚咚敲响,枪尖刀锋刚一接

五十步笑百步文言文翻译 五十步笑百步出处及翻译

1、“五十步笑百步”文言文翻译:孟子回答说:“大王喜欢战争,那就请让我用战争打个比喻吧。战鼓咚咚敲响,枪尖刀锋刚一接触,有些士兵就抛下盔甲,拖着兵器向后逃跑。有的人跑了一百步停住脚,有的人跑了五十步停住脚。那些跑了五十步的士兵,竟耻笑跑了一百步的士兵,可以吗?”

2、《孟子·梁惠王上》原文:孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

3、“五十步笑百步”解释:作战时后退了五十步的人讥笑后退了百步的人。比喻自己跟别人有同样的缺点错误,只是程度上轻一些,却毫无自知之明地去讥笑别人。

4、典故:梁惠王问孟子:“我对于国家,总算尽心了吧!河内年成不好,我就把河内的灾民移到河东去,把河东的粮食调到河内来。河东荒年的时候,我也同样设法救灾。看看邻国的君王还没有像我这样做的。可是,邻国的百姓并没有大量逃跑,我国的百姓也没有明显的增加,这是什么道理呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,我就拿打仗作比方吧。战场上,战鼓一响,双方的士兵就刀对刀、枪对枪地打起来。打败的一方,丢盔卸甲,拖着刀枪,赶紧逃 命。有一个人逃了一百步,另一个人逃了五十步。这时候,如果那个逃了五十步的竟嘲笑那个逃了一百步的胆小怕死,你说对不对?”

梁惠王说:“当然不对。他只不过没有逃到一百步罢了,但同样也是逃跑啊!”

孟子说:“大王既然懂得了这个道理,怎么能够希望你的百姓会比邻国的多呢?”

【相关文章】

孩子学习不主动怎么办 孩子学习不主动怎么改善

怎么让孩子摆脱社交恐惧 如何让孩子克服社交恐惧症

孩子为什么不喜欢和家长聊天 孩子不喜欢和家长聊天的原因

父母怎么鼓励孩子 家长应该怎么鼓励孩子

孩子不爱与孩子沟通怎么办 如何与孩子进行友好沟通

如何塑造孩子良好性格 塑造孩子良好性格方法

THE END

本文地址:https://www.qubaike.com/jiaoyu/59n4od0x.html

声明:本文信息为网友自行发布旨在分享与大家阅读学习,文中的观点和立场与本站无关,如对文中内容有异议请联系处理。