成语拼音: | zhǐxǔzhōu guān fàng huǒ,bùxǔbǎi xìng diǎn dēng |
---|---|
成语注音: | ㄓㄧ ㄒㄩˇ ㄓㄡ ㄍㄨㄢ ㄈㄤˋ ㄏㄨㄛˇ ,ㄅㄨˋ ㄒㄩˇ ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄥ |
成语解释: | 指反动统治者自己可以胡作非为,老百姓却连正当活动也要受到限制。 |
成语出处: | 宋 陆游《老学庵笔记》第五卷:“田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为火。上元放灯许人入州治游观,吏人遂书榜揭於市曰:‘本州依例放火三日。’” |
成语例子: | 可是你“只许州官放火,不许百姓点灯”。我们偶说一句妨碍的话,你就说不吉利。(清 曹雪芹《红楼梦》第七十七回) |
成语繁体: | 隻許州官放火,不許百姓點燈 |
语法结构: | 复句式成语 |
成语用法: | 复句式;作宾语、分句;含贬义 |
成语典故: | 北宋时,有个州的太守名田登,为人专制蛮横,因为他的名字里有个 登字,所以不许州内的百姓在谈话时说到任何一个与登字同音的字。于是,只要是与登字同音的,都要其它字来代替。谁要是触犯了他这个忌讳,便要被加上侮辱地方长官的罪名,重则判刑,轻则挨板子。不少吏卒因为说到与登同音的字,都遭到鞭打。 一年一度的元宵佳节即将到来。依照以往的惯例,州城里都要放三天焰火,点三天花灯表示庆祝。州府衙门要提前贴出告示,让老百姓到时候前来观灯。 可是这次,却让出告示的官员感到左有为难。怎么写呢?用上灯字,要触犯太守;不用灯字,意思又表达不明白。想了好久,写告示的小官员只能把灯字改成火字。这样,告示上就写成了本州照例放火三日。 告示贴出后,老百姓看了都惊吵喧闹起来。尤其是一些外地来的客人,更是丈二和尚摸不着头脑,还真的以为官府要在城里放三天火呢!大家纷纷收拾行李,争着离开这是非之地。当地的老百姓,平时对于田登的专制蛮横无理已经是非常不满,这次看了官府贴出的这张告示,更是气愤万分,忿忿他说:只许州官放火,不许百姓点灯,这是什么世道! |
英语翻译: | one may steal a horse while another may not look over the hedge |
常用程度: | 常用成语 |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 贬义成语 |
近义词: | 肆意妄为 |
只手遮天
单夫只妇
形单影只
鸾只凤单
只骑不反
孤文只义
只鸡斗酒
脚踏两只船
只知其一,不知其二
只可意会,不可言传
只字不提
只可智取,不可力敌
只重衣衫不重人
只知其一,未知其二
斗酒只鸡
片纸只字
封官许原
日许时间
何许人也
杂然相许
不知何许人
许友以死
意气相许
少所许可
许许多多
目成心许
高自期许
多许少与
只许州官放火,不许百姓点灯
日许多时
许由洗耳
封官许愿