成语拼音: | liǎng guó jiāo bīng,bù zhǎn lái shǐ |
---|---|
成语解释: | 指作战双方不能杀来往的使者 |
成语出处: | 清·李宝嘉《官场现形记》第55回:“两国交兵,不斩来使,我们派个人去是决计不要紧的。” |
语法结构: | 复句式成语 |
成语用法: | 作宾语、定语;用于交往等 |
英语翻译: | In war time no one ever kills an envoy, when he comes to make contact. |
成语年代: | 近代成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
两手空空
铢施两较
一举两得
两意三心
两相情愿
没斤没两
两眼墨黑
二心两意
两两相望
两心相悦
势不两存
两眼一抹黑
心挂两头
两利俱存
掂斤抹两
叁天两地
亡国破家
开国承家
辱国丧师
亡国之臣
误国殃民
误国欺君
国必自伐,而后人伐之
万乘之国
卖国求荣
闭关锁国
里通外国
礼让为国
忧国恤民
辱国殃民
定国安邦
国不堪贰