拼音:qí pù pù
拼音:qí rèn
拼音:qí yào
拼音:qí nǐ
拼音:qí zhù
植物名。唇形科荠苧属,多年生草本。原野自生,我国、日本皆有分布。茎方形。叶缘有粗锯齿,对生,有柄。花为唇形,呈白色或淡红紫色。果实卵圆形。茎和叶可提制芳香油。
拼音:qǐ zhǐ
◎ 岂止 qǐzhǐ
[more than; not merely] 何止;不仅
岂止曝光,弄不好要追究刑事责任
不仅、何止。宋.欧阳修〈相州昼锦堂记〉:「岂止夸一时而荣一乡哉?」《红楼梦.第六二回》:「单拿我和凤姐姐做筏子禁别人,最是心里有算计的人,岂止乖而已。」
英语 not only, far from, more than
德语 nicht bloß
拼音:qǐ dàn
◎ 岂但 qǐdàn
[not only] 用反问的语气表示“不仅”
岂但喜爱足球,他样样都喜爱
不但、不只。《儒林外史.第三回》:「怎么不是?岂但这个东西是,连我们这些人和这房子都是你老太太家的。」《老残游记.第一四回》:「岂但河工为然?天下大事坏于奸臣者十之三四,坏于不通世故之君子者倒有十分之六七也!」
拼音:qǐ fēi
◎ 岂非 qǐfēi
[wouldn’t it be] 难道不是…?用于反问
岂非咄咄怪事?
难道不是。表示反诘的语气。汉.赵晔《吴越春秋.王僚使公子光传》:「芦中人,芦中人,岂非穷士乎。」近难道
英语 wouldn't it be ... ?
拼音:qǐ bù
◎ 岂不 qǐbù
[wouldn’t it result in] 难道不…?怎么不…?
岂不容易?
难道不、怎么不。表示反诘的语气。《诗经.卫风.竹竿》:「岂不尔思,远莫致之。」《左传.庄公二十二年》:「岂不欲往,畏我友朋。」
拼音:qǐ yǒu cǐ lǐ
◎ 岂有此理 qǐyǒucǐlǐ
[how unreasonable] 哪有这样的道理
天下岂有此理耶?——《南齐书·虞悰传》
那有这种道理。意谓断无此理。表示愤怒之词。《南齐书.卷三七.虞悰传》:「郁林废,悰窃叹曰:『王、徐遂缚裤废天子,天下岂有此理邪?』」《初刻拍案惊奇.卷二○》:「岂有此理!你乃宦家之女,偶遭挫折,焉可贱居下流?」反理所当然
拼音:qǐ néng
◎ 岂能 qǐnéng
[how can] 怎能;哪能
我岂能反对?
怎能、那能。《左传.昭公九年》:「文之伯也,岂能改物。」《孟子.梁惠王上》:「虽有台池鸟兽,岂能独乐哉?」
拼音:qǐ ruò
拼音:qǐ wéi
拼音:qǐ gǎn
◎ 岂敢 qǐgǎn
(1) [how dare]∶怎么敢;不敢。表示谦逊或讥讽的意思
我岂敢单独行动
(2) [wouldn’t dare]∶怎敢
他岂敢欺骗她
(3) [I don’t deserve such praise]∶我不值得如此称赞。谦辞
岂敢,岂敢!
怎么敢。意谓不敢。《左传.僖公七年》:「郑将覆亡之不暇,岂敢不惧?」《红楼梦.第六五回》:「如今既做了夫妻,我终身靠你,岂敢瞒藏一字。」
英语 how could one dare?, I don't deserve such praise
法语 Comment oserais-je?
拼音:qǐ wéi
拼音:qǐ yī
拼音:qǐ jù
拼音:qǐ lè
拼音:qǐ nài
拼音:qǐ bì
拼音:qǐ qí
拼音:qǐ jù
拼音:qǐ jù
拼音:qǐ kěn
◎ 岂肯 qǐkěn
[how can one agrees to] 用反问的语气表示“不肯”
既然是你先动了手,我岂肯与你善罢甘休?
拼音:qǐ ān
拼音:qǐ tè
拼音:qǐ tú
拼音:qǐ qú
拼音:qǐ dú
拼音:qǐ yǒu shì lǐ
拼音:qǐ zhí
那里只是、不但。《战国策.魏策四》:「安陵君受地于先生而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?」南朝梁.刘勰《文心雕龙.诏策》:「岂直取美当时,亦敬慎来叶矣。」
拼音:qǐ de
拼音:qǐ kuàng
拼音:qǐ gù
拼音:qī nì
拼音:qī yuè liú huǒ
拼音:qī qíng liù yù
七情,指喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲七种情感。六欲,指从眼、耳、鼻、舌、身、意(意念)产生的六种欲望。七情六欲总称人的情感和欲望。如:「人都有七情六欲。」
德语 allen menschlichen Gefühle und Triebe (od. Begierden)
拼音:qī lù
拼音:qī zuǐ bā shé
◎ 七嘴八舌 qīzuǐ-bāshé
[like a talkshot] 人多嘴杂,其说不一
众人正跑得有兴头上,忽被铁公子拦住,便七嘴八舌的乱嚷。—— 明· 名教中人《好逑传》
形容人多口杂,议论纷乱的样子。《平妖传.第八回》:「慈长老被众僧七嘴八舌,气得开口不得,回到房中落了几点眼泪。」《红楼梦.第九○回》:「送点子东西没要紧,倒没的惹人七嘴八舌的讲究。」也作「七嘴八张」。近七言八语,人多口杂
英语 lively discussion with everybody talking at once
德语 durcheinander reden
法语 parler tous en même temps
拼音:qī shàng bā xià
◎ 七上八下 qīshàng-bāxià
(1) [be agitated]∶思想或感情不安
(2) [be perturbed]∶十分不安;心烦意乱或担惊受怕
那吴正卿心头“十五个吊桶打水,七上八下”。——《水浒传》
形容心情起伏不定,忐忑不安。《董西厢.卷三》:「君瑞心头怒发,忿得七上八下,烦恼身心怎按纳。」《水浒传.第二六回》:「心头十五个吊桶打水,七上八下。」亦作七上八落」。近犹豫不安
形容零落不齐。《红楼梦.第四九回》:「探春道:『林丫头刚起来了,二姐姐又病了,终是七上八下的。』」
英语 at sixes and sevens, perturbed state of mind, in a mess
德语 durcheinander sein, gehen
拼音:qī shí èr dì shà
道教谓北斗丛星中有三十六个天罡星,七十二个地煞星。元末明初施耐庵以此附会为小说水浒传里梁山泊的大小头领,共一○八人。《水浒传.第二回》:「此殿内镇锁著三十六员天罡星,七十二座地煞星,共是一伯单八个魔君在里面。」后用来比喻凶恶难惹的人物。如:「他是来自七十二地煞的人物,别惹他!」
拼音:qī cì liáng yī yī cì cái
拼音:qī xī
◎ 七夕 Qīxī
[the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)] 农历七月初七的晚上,神话传说天上的牛郎、织女每年在这个晚上相会
农历七月七日夜晚。相传天上牛郎织女于这晚相会,后世以此日为情人节。此日妇女往往会陈瓜果、穿七孔针在庭院中祭拜,以乞求巧艺。见南朝梁.宗懔《荆楚岁时记.七月》。
英语 double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month, girls' festival, Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
德语 Fest der Liebenden ( Chin. Valentinstag ) (S), Qixi Fest ( chin. Fest, „Die Nacht der Siebenen“, Abend des 7. Tages des 7. Mond-Monats (S), Qixi (S)
法语 Tanabata, Qi Qiao Jie
拼音:qī xīng cǎo
拼音:qī líng bā luò
◎ 七零八落 qīlíng-bāluò
(1) [odds and ends]∶零碎的;不完整的
一个小小家当,弄得七零八落。——明· 冯梦龙《醒世恒言》
(2) [in disorder]∶形容散乱不齐
下午两点钟光景就到了。是一所七零八落的村庄。——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》
散乱的样子。《东周列国志.第一六回》:「杀得齐兵七零八落,大败而奔。」《儿女英雄传.第二回》:「都冲得东倒西歪,七零八落。」反整整齐齐
形容支离破碎,残败不完整。《大宋宣和遗事.亨集》:「一片心只待求食巴谩,两只手偏会拿云握雾;便有富贵郎君,也使得七零八落。」《醒世恒言.卷一六.陆五汉硬留合色鞋》:「一个小小家当,弄得七零八落。」
形容稀少。如:「台下观众七零八落,场面非常冷清。」
英语 (idiom) everything broken and in disorder
德语 zerstreut liegend (V)
法语 tout cassé et dans le désordre
拼音:qī shǒu bā jiǎo
◎ 七手八脚 qīshǒu-bājiǎo
[too many cooks spoil the broth] 形容人多手杂,动作忙乱
众人一声答应,七手八脚,忙把宝玉送入 怡红院内自己床上卧好。——《红楼梦》
形容人多动作纷乱没条理。《金瓶梅.第七回》:「七手八脚将妇人床帐、装奁、箱笼,搬的搬,抬的抬,一阵风都搬去了。」《红楼梦.第七○回》:「这里小丫头们听见放风筝,巴不得一声儿,七手八脚,都忙著拿出个美人风筝来。」反有条不紊
拼音:qī lǐ xiāng
植物名。海桐科海桐属,常绿小乔木。叶有柄,互生,倒卵形或椭圆形。圆锥花序顶生,春日开花,小花密集而芳香,蒴果球形。常种植于庭园,以供观赏。
英语 orange jasmine (Murraya paniculata), /chicken butt/, popular Taiwan snack on a stick, made of marinated /white cut chicken/ butt
拼音:qī qíng
◎ 七情 qīqíng
[seven emotions] 中医指喜、怒、忧、思、悲、恐、惊等七种情志活动,这些活动过于强烈、持久或失调,可引起脏腑气血功能失调而致病
喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲七种感情。南朝梁.刘勰《文心雕龙.明诗》:「人禀七 情,应物斯感,感物吟志,莫非自然。」宋.苏轼〈睡乡记〉:「昏然不生七情,茫然不交万事。」
中医上指喜、怒、忧、思、悲、恐、惊等七种精神状态,为内伤病因。
英语 seven emotional states, seven affects of traditional Chinese medical theory and therapy, namely: joy 喜[xi3], anger 怒[nu4], anxiety 憂|忧[you1], thought 思[si1], grief 悲[bei1], fear 恐[kong3], fright 驚|惊[jing1], seven relations
德语 die sieben menschlichen Gemütsregungen (Freude, Zorn, Trauer, Angst, Liebe, Haß, Begehren)
拼音:qī lǜ
◎ 七律 qīlǜ
[an eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme] “七言律诗”的简称。一种每首八句,每句七个字的格律诗
一种诗体。七言律诗的简称。每首八句,每句七字,三、四句及五、六句对仗,平仄有一定格式。
英语 abbr. for 七言律詩|七言律诗, verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines
法语 poème régulier de quatre vers heptamètres
拼音:qī jí fú tú